Hogy mondod: "Élete során súlyos csapások érték." eszperantó?

1)dum sia vivo lin trafis pezaj plagoj.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Mi a szóbeszéd alapja?

Magyarország az európai népek szabadságának, jólétének és biztonságának kiteljesítése érdekében közreműködik az európai egység megteremtésében.

Vannak-e vizeléskor fájdalmai, vagy csípő-égő érzése?

Az ő véleménye nem sokat nyom a mérlegen.

A felhők felett akarok repülni.

Vajon Mike tagja-e az úszó-klubnak?

Nagyapám becsületben öregedett meg.

Szeretek almát enni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "На рассвете мы были разбужены гудком поезда." на английский
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en il peut tout au plus payer vingt dollars.?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Она не любит бегать." на испанский
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Ты достиг своей цели?" на испанский
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Нам нужно завтра принести наши словари на занятия?" на испанский
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie