Hogy mondod: "Ha a szem nem látja, a szív nem vágyja." eszperantó?

1)se okulo ne vidas, koro ne avidas.    
0
0
Translation by koosscharroo
2)malproksime de l' okuloj, malproksime de la koro.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Milyen dalokat énekeltek akkor?

Mary és Jane unokanővérek.

A kert még árnyékban van.

Nyáron falaztam.

Válaszd ki a fegyveredet!

A hölgy könnyített a lelkén.

Ma reggel egy pohár tejet ittam.

Sohasem pontos.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Hogy mondod: "Merész dolog volt tőled ilyet mondani." japán?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "the button came off." in Chinese (Mandarin)
1 másodperccel ezelőtt
秋の空は澄み渡っている。の英語
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ĉiu homo en kubo ŝatas tion." Portugala
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "la amo malpliiĝas iom post iom." Portugala
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie