Kiel oni diras "neniu artistego vidas la aĵojn, kiaj ili vere estas. se li farus tion, li ĉesus esti artisto." francaj

1)aucun grand artiste ne voit jamais les choses telles qu'elles sont vraiment. s'il le faisait, il cesserait d'être un artiste.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
enaŭtiĝu kaj ŝlosu la pordojn.

kiu okupiĝas pri fabienne?

Li tiom timidas, ke li ne povas konfesi sian amon al ŝi.

Ŝi sidiĝis apud li, dezirante esti aliloke.

Mi levis la manon por meti demandon.

li devigis ŝin eksidi.

pluraj homoj staris antaŭ la afiŝo.

Ne faru scenon publike.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Como você diz vou tentar mudar o formato do arquivo então. em Inglês?
1 Sekundo
Como você diz ela desceu do cavalo dela. em Inglês?
2 Sekundo
How to say "i've got a feeling that something is about to happen." in French
2 Sekundo
Como você diz o tom veio cedo. em Inglês?
2 Sekundo
wie kann man in Französisch sagen: man möchte meinen, es sei keiner zu hause.?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie