İspanyolca onu uzun zaman önce yapmalıydı. nasil derim.

1)Él debería haber hecho eso hace mucho tiempo.    
0
0
Translation by marcelostockle
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
acele etmene gerek yok.

tom'un öldüğünü düşünüyor musun?

Çok tatlısın.

sen ne yapacağını biliyorsun.

saat altıda kalkar mısın?

marco haftada iki kez tenis oynar.

bunu biliyor musun?

bir dili iyi öğrenmek istiyorsanız, onu kendiniz öğrenin.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
wie kann man in Ungarisch sagen: darf ich hier fotografieren??
0 saniye önce
İngilizce bir tane daha alacağım. nasil derim.
0 saniye önce
How to say "ten houses were burned down." in Portuguese
0 saniye önce
Play Audio [maman]
5 saniye önce
Copy sentence [maman]
9 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie