İspanyolca bu iyi et. nasil derim.

1)esta carne es buena.    
0
0
Translation by shishir
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
pahalı olacak.

tom mary'nin evde olduğunu düşünmüyor.

sürat genellikle araba kazalarına sebep olur.

mary Çince'yi anlar.

lütfen onu unut.

ebeveynlerin nerede?

onlar asla durmadılar.

onu alamam çünkü hiç param yok.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
¿Cómo se dice ni siquiera la cirugía plástica hará nada con tu fealdad. en Inglés?
1 saniye önce
你怎麼用英语說“我害怕狗。”?
1 saniye önce
Kiel oni diras "altestimata kaj saĝa estro, ĉu la ligno kolektita sufiĉos?" Portugala
4 saniye önce
İbranice bir kelime rakunlardan nefret ediyorum. nasil derim.
4 saniye önce
come si dice ero una straniera a boston. in inglese?
6 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie