Fransız bir büyük fark var. nasil derim.

1)il y a une grande différence.    
0
0
Translation by alexmarcelo
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o, benim alamayacağım kadar çok pahalıdır.

"tomorrow" kelimesi ikinci hecesinde bir aksan taşır.

bu kitap kolay okunur.

cevap verip vermemenin önemi yok.

"bir otel odası rezervasyonu yaptınız mı?" "henüz değil, üzgünüm."

para tüm kötülüklerin anasıdır.

sadece çayımız var.

soruya cevap verdim.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。の英語
0 saniye önce
How to say "it was everything she hoped for." in Portuguese
0 saniye önce
İngilizce seni gerçekten çok seviyorum. nasil derim.
0 saniye önce
come si dice il suo comportamento è la mia preoccupazione principale. in tedesco?
3 saniye önce
私は病気だったので家にいた。のポルトガル語
3 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie