Esperanto "bu cümle dil bilgisi bakımından doğrudur" cümlesi dil bilgisi bakımından doğrudur. nasil derim.

1)La frazo "Tiu frazo estas gramatike ĝusta" estas gramatike ĝusta.    
0
0
Translation by martinod
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
saat şimdi yedi kırk beş.

o, evde her gün uygulama yaptı.

o parlak bir fikir.

o et tavuktur.

o Çincede akıcıdır.

bu senin düşüncen.

yatak çok konforlu.

freddie'den haberin var mı?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "jammed" in Japanese
1 saniye önce
Как бы вы перевели "В минуте шестьдесят секунд." на английский
1 saniye önce
How to say "i don't wish that on anyone." in German
2 saniye önce
How to say "we must take this matter into account as a whole." in Japanese
2 saniye önce
What does 養 mean?
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie