Esperanto "yorgunsan niye yatmıyorsun?" "Çünkü şimdi yatarsam çok erken kalkarım" nasil derim.

1)"se vi estas laca, kial vi ne iras dormi?" - "Ĉar, se mi iras dormi nun, mi vekiĝos tro frue."    
0
0
Translation by al_ex_an_der
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
kısa sürede yüzebileceksin.

odayı temizleme sırası benimdi.

atom bombası insanlığı ciddi olarak tehdit ediyor.

Ödül ona gitti.

partileri severim.

kim evde?

biz bir proje ekibi düzenledik.

ne kastettiğimi biliyor musun?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。の英語
1 saniye önce
¿Cómo se dice tienes que jurar que cumplirás la promesa. en japonés?
2 saniye önce
What's in
2 saniye önce
Как бы вы перевели "Кто рано встаёт, тому Бог подаёт." на английский
3 saniye önce
彼はいつも一生懸命働く。の英語
3 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie