İngilizce bir kasırganın gözü ortasıdır. nasil derim.

1)the eye of a hurricane is its center.    
0
0
Translation by alexmarcelo
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
Çok fazla içmek seni hasta edecek.

sen faydasızsın.

tekneyle seyahat etmek çok eğlencelidir.

konuşmak için durdum.

tom pencereden dışarı bakarken masasında oturdu.

o, bir hafta içinde iyileşecek.

sizin için açık bırakılmış birkaç üst düzey pozisyon var.

sadece bir taksi bulmak istiyorum.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Como você diz não há nada que se possa fazer. em espanhol?
0 saniye önce
Mr How To Say
0 saniye önce
wie kann man in Ungarisch sagen: von nun an benutze ich dieses wort nicht mehr.?
0 saniye önce
İspanyolca bu, aradığım anahtardır. nasil derim.
0 saniye önce
¿Cómo se dice yo amo a mi hija y a mi hijo. en esperanto?
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie