İngilizce bu da seninle ilgili gerçek. nasil derim.

1)this is true of you, too.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
ben, dün hiç zaman kaybetmeden teyzemi hastanede ziyaret ettim.

herkes görüşmelerde yer aldı.

uçağın saat kaçta kalkacak?

birisi benim hayatımı kurtardı.

ben önerini destekliyorum.

kızım bir piyano istiyor.

sen gerçeği bilen tek kişisin.

o, çeşitli evcil hayvanlar besledi.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
İngilizce mesele bundan sonra ne yapmamız gerektiğidir. nasil derim.
0 saniye önce
Kiel oni diras "lastjare li iris al usono por plibonigi sian scipovon de la angla." Nederlanda
1 saniye önce
Kiel oni diras "bulgario estas la unusola lando, kie eksa monarko estis elektita kiel ĉefministro." anglaj
1 saniye önce
Kiel oni diras "Ĉesu esti tiom stulta!" francaj
2 saniye önce
wie kann man in Französisch sagen: ich will diesen fotoapparat.?
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie