İngilizce kuzey kore, infilâk için doğru bir zaman olduğuna karar verdi. nasil derim.

1)north korea decided the time was right to invade.    
0
0
Translation by source_voa
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
anne ve babasının her ikisi de iyi.

tom bile ağlamadı.

tatile gitmek için sabırsızlanıyorum.

ona bir kalem vereceğim.

resmi görebiliyor musun?

burayı dinle!

kedi kımıldamadı.

tom mücadele etti mi?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
comment dire russe en je suis normal.?
0 saniye önce
How to say "did you go to cairo or alexandria?" in Spanish
0 saniye önce
wie kann man in Französisch sagen: niemand kümmert sich um mich.?
0 saniye önce
¿Cómo se dice por favor, no me interrumpas mientras estoy hablando. en esperanto?
0 saniye önce
wie kann man in Russisch sagen: sie ist nicht das, was sie zu sein scheint.?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie