İngilizce böyle bir şey yapmalıyız. nasil derim.

1)we should make something like that.    
0
0
Translation by halfb1t
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o akıllıca bir karardı.

bir karar vermek zorundayım.

eve giderken tom'un okuluna uğradım.

mary mutfak zeminini paspaslarken tom halıyı temizliyordu.

15 temmuz'da ayrıldık.

diyetine bağlı kalmalısın.

ben yaşadığım sürece, nezaketini asla unutmayacağım.

hükümet, kaybı telafi etmek zorunda kaldı.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "mi ne provas iliajn komputilojn." francaj
0 saniye önce
Kiel oni diras "vi vere bezonas virinon." francaj
0 saniye önce
Kiel oni diras "Mi paŝis piedpinte por ne veki la bebon." francaj
0 saniye önce
Kiel oni diras "mi ne vundas ilin." francaj
0 saniye önce
How to say "he is bent on becoming a doctor." in Japanese
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie