İngilizce tesadüfi bir karşılaşmaydı. nasil derim.

1)it was an accidental meeting.    
0
0
Translation by alanf_us
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
diğer kişinin sizi aynı şekilde sevip sevmediği belli değilse, birini sevmek zordur.

o, onu bulacak.

sana izin veremem.

o bir halt karıştırıyor.

lütfen ona birasını getir.

fransızca konuşmada henüz iyi değilim.

tom evlenme teklif edecek.

erken geleceğime sana söz veriyorum.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
wie kann man in Französisch sagen: Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.?
0 saniye önce
What does 壁 mean?
0 saniye önce
İspanyolca bizim işimiz asla bitmez. nasil derim.
1 saniye önce
come si dice io sono lontano dall'essere soddisfatto dal risultato. in esperanto?
1 saniye önce
¿Cómo se dice todas las casas temblaban y las alarmas sonaban en todas partes. en japonés?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie