İngilizce sen bir çocukken o doğru olabilir ama artık doğru değil. nasil derim.

1)that may have been true when you were a kid, but it's not true anymore.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
biz akşam yemeğinden sonra taze meyve yedik.

o gerçekten tom'mu?

bugünlerde yaşlı insanları kastetmek için "kıdemli vatandaş" terimini sıklıkla kullanırız.

o, ciddi bir hastalıktan çekiyor.

bütün gün boyunca çalışmaktadır.

tom bana neden gitmek istemediğini söylemedi.

başarınızdan eminim.

bu kararı ne zaman verdin?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "the two sisters are so alike." in Japanese
0 saniye önce
How to say "there was once a king who had three daughters." in Portuguese
0 saniye önce
Hogy mondod: "Úgy bámult, mint borjú az új kaput." eszperantó?
0 saniye önce
你怎麼用法国人說““谢谢你帮了我。”“没什么。””?
1 saniye önce
你怎麼用英语說“我匆匆忙忙的趕到那房子去,但卻發現裏面原來是空的。”?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie