İngilizce bunun sen olduğunu bilmeliydim. nasil derim.

1)i should've known it was you.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
kazandığımı öğrendiğimde şaşırdım.

dünyayı daha iyi bir yer hâline getirmek için birlikte çalışmamız gerek.

bu kitap beni oldukça aşar.

roosevelt, 1858 yılında new york'ta varlıklı bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi.

sigara içen bir kişiyi öpmek kül tablası yalamak gibidir.

uzun süre bekledim.

kimse mutlu görünmüyor.

onlar şu anda bir mola veriyorlar.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
comment dire hongroise en la fête a été un fiasco.?
1 saniye önce
Kiel oni diras "dek kvin ovoj faras dekkvinon." germanaj
1 saniye önce
How to say "is there an elevator?" in French
1 saniye önce
¿Cómo se dice yo estoy acostumbrado a quedarme despierto hasta tarde. en japonés?
2 saniye önce
How to say "i don't mean to make you worry." in Japanese
3 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie