İngilizce bir zeytin dalı uzatmak bir füze fırlatmaktan daha iyi. nasil derim.

1)better to extend an olive branch than launch a missile.    
0
0
Translation by darinmex
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
sık sık tavuk eti yerim.

gözlerimi muayene ettireceğim.

yaşlı insanlara hürmet göstermeliyiz.

tom notlarından bahsetti.

o onun kulağına bir şey fısıldadığında, o sanki hipnotize olmuş gibi, tam onun söylediği gibi hareket etti.

saat şimdiden on. annem kızgın olmalı.

hırvatistan çok güzeldi.

bu kolayca yapılır.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
İngilizce evinin yanında bir park var mıdır? nasil derim.
0 saniye önce
Как бы вы перевели "Будьте судьёй в этом деле." на английский
1 saniye önce
How to say "welcome to australia." in Japanese
1 saniye önce
How to say "stay" in Japanese
1 saniye önce
comment dire espéranto en dans les rues, les ordures s'accumulent.?
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie