İngilizce o şirketten teknik bilgi almak için, öncelikle bir gizlilik anlaşması imzalamamız gerek. nasil derim.

1)to get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.    
0
0
Translation by cm
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o benim şemsiyem.

bu durumdan yararlanmak zorundayız.

Şimdiye kadar varmış olmalı.

ellerim bağlı.

lütfen onuncu sayfaya bakın.

nasıl yiyebilirsin bunu?

sherman birkaç gün sonra johnston ile buluştu.

tom'a bir şey vermedim.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "i don't see any way of stopping tom from doing that." in Turkish
0 saniye önce
How to say "then the motor suddenly died." in Japanese
0 saniye önce
Copy sentence [sonuncusu]
0 saniye önce
How to say "is lunch ready?" in Turkish
0 saniye önce
How to say "study hard so that you can pass the exam." in Japanese
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie