İngilizce o kabloya dokunursan, şok geçirirsin. nasil derim.

1)if you touch that wire, you'll get a shock.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
bir bira ne kadar tutar?

ben son zamanlarda iyi hissetmiyorum.

bu adam çok, çok yaşlı.

Şimdi tom'la ilgilenemem.

bence burada yorulduk.

bu gece için bir otele ihtiyacım var.

tom verdiği sözü yerine getirdi.

onu saatlerce beklediler.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
comment dire Anglais en le conduit auditif envoie les ondes sonores jusqu'au tympan.?
0 saniye önce
How to say "no one seems to have any idea where john is." in Turkish
1 saniye önce
comment dire espagnol en combien coûtent les carottes ??
1 saniye önce
¿Cómo se dice eran cerca de las diez. en Inglés?
1 saniye önce
hoe zeg je 'wat ben je aan het lezen?' in Russisch?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie