İngilizce nükleer güç çağında yaşıyoruz. nasil derim.

1)we are living in the age of nuclear power.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
neredeyse tüm erkek çocukları beyzbol oynayabilir.

o her zaman sigara içiyor.

favori heavy metal gitaristin kim?

Çocuk gürültü yapmaya başladı.

tam havasına girerken, bir trafik kazasının içindeydim ve iki ay hastanede kalmak zorunda kaldım.

bak, gerçekten ilgilenmiyorum, tamam mı?

tom cnn dinler.

bildiğim kadarıyla, tom'un bir kız arkadaşı yok.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
wie kann man in Französisch sagen: die geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen schusswechsels, mit einem polizisten.?
0 saniye önce
¿Cómo se dice este libro fue escrito por haley. en portugués?
1 saniye önce
jak można powiedzieć ona ma magnetyczną osobowość. w angielski?
1 saniye önce
wie kann man in Russisch sagen: meine hennen haben letztes jahr weniger eier gelegt.?
1 saniye önce
hoe zeg je 'zelfs als het bij de eerste poging niet lukt, kunnen we verder neuken tot ik zwanger word.' in Esperanto?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie