İngilizce bir yetim olan babam on yaşında para kazanmaya başlamak zorunda kalmıştı. nasil derim.

1)being an orphan, my father had to start earning money at ten.    
0
0
Translation by nero
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
yaratıcı olalım.

o, çok fazla iyimser bir bakış.

kahve için büyük bir pazar var.

bana kaç yaşında olduğunu söyler misin?

tam olarak neyi kastediyorsun?

annem bana bir çanta yaptı.

hepimiz senin fikrini pratik olarak kabul ediyoruz.

o, japon yiyeceği midir?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
İngilizce yeni bir şemsiye satıyorum. nasil derim.
1 saniye önce
同類は同類を生む。の英語
2 saniye önce
hoe zeg je 'het spijt me zeer.' in Spaans?
2 saniye önce
?אספרנטו "הגעתי בשעה שהוא כתב לי."איך אומר
3 saniye önce
Esperanto yalancı olduğumu mu söylüyorsun? nasil derim.
3 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie