İngilizce bir zamanlar burada bir köprü vardı. nasil derim.

1)at one time, there was a bridge here.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o ilk evlilik yıl dönümünü unuttu!

biz oyuncuyu alkışladık.

sabırsızlıkla haber bekliyorum.

amerikalıların çoğu başkan wilson ile mutabık kalmıştı.

sen o kıyafetlerle iyi görünüyorsun.

sadece planı yapmadım, onu uyguladım.

onu sevmemeye başlıyorum.

takımın en iyi forveti geçen sezon yirmi üç gol attı.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Como você diz este livro é do tony. em espanhol?
1 saniye önce
كيف نقول هوَ فقد والدهُ في البحر. في الروسية؟
3 saniye önce
How to say "let's stay until the end of the game." in Japanese
3 saniye önce
¿Cómo se dice el sr. johnson es un profesor de música maravilloso. en italiano?
3 saniye önce
İngilizce tom "anglophobia"'nın anlamını bilmiyordu, bu yüzden onun ne demek olduğunu bulabilmek için hızlı bir web araştırması
5 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie