İngilizce demlikte neredeyse hiç kahve kalmadı. nasil derim.

1)there's almost no coffee left in the pot.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
sanırım mola vermemin zamanıdır.

Şu kitaplar her an devrileceklermiş gibi görünüyor.

ben çok memnunum.

annem mutfakta.

benim bu konuda ona canım bir şey söylemek istemiyor.

o, yaklaşık altıda beni arayacak.

sana kitabımı ödünç vereceğim.

tom ertesi cuma mary'yi görmek için gitti.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
come si dice nessuno ha investito nel mio paese. in inglese?
0 saniye önce
Como você diz está frio lá fora. em esperanto?
0 saniye önce
How to say "tom will continue." in Italian
0 saniye önce
wie kann man in Esperanto sagen: die museen sind new yorks ganzer stolz.?
0 saniye önce
Kiel oni diras "oni devas kalkuli kun sia malmulta sperto." francaj
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie