İngilizce doku kültürü bakış açısından, bu deney için çevre daha katı bir şekilde tanımlanmış olmalıdır. nasil derim.

1)from the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
her gelen sıcak karşılanacak.

Çikolata satmak istemiyorum artık.

"lütfen bana biraz su ver." "olur."

tom eski kamyonuna ne olduğunu merak etti.

ancak, o zamana kadar, çok geçti.

senin için yalan söyleyecek insanlar, sana da yalan söylerler.

ben ne olursa olsun gideceğim.

bu sadece doğal.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "i hereby tender my resignation." in Hebrew word
0 saniye önce
Kiel oni diras "ili kredis, ke la mondo ebenas." Nederlanda
0 saniye önce
¿Cómo se dice esto es importante. en turco?
0 saniye önce
¿Cómo se dice tengo un billete de vuelta a tokio. en portugués?
0 saniye önce
¿Cómo se dice volveré hacia las siete o las ocho. en alemán?
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie