İngilizce aslında, senden bir iyilik istiyorum. nasil derim.

1)actually, i have a favor to ask of you.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
new york'ta ekim 1987 borsa krizi hâlâ etkili bir şekilde hatırlanmaktadır.

onun kalbini kırdım ve onu ağlattım.

o, üç haftalığına new york'ta kaldı.

vahşi hayvanlardan korkarım.

yasaklama emrini ihlal ediyorsun.

türkiye twitter'a erişimi engelledi.

boğazım ağrıyor ve hafif bir ateşim var.

hobim yabani çiçeklerin fotoğraflarını çekmektir.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "previously the mechanic took a lot more." in Italian
1 saniye önce
Kiel oni diras "vi pimpas!" anglaj
1 saniye önce
wie kann man in Englisch sagen: du kannst dein leben nicht unter diesen umständen zubringen.?
2 saniye önce
Kiel oni diras "Ĉu ni manĝos krevmaizon?" anglaj
2 saniye önce
hoe zeg je 'ik kreeg de keus tussen thee en koffie.' in Duits?
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie