İngilizce yüzü ışık vermeyen asla yıldız olamaz. nasil derim.

1)he whose face gives no light, shall never become a star.    
0
0
Translation by scott
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
maalesef bu konuda seninle aynı fikirde değilim.

yakala!

bütün o ne anlama geliyor?

cumartesi okula gitmiyorum.

oğlunuz öğrenci hareketi içinde yer aldı, ben duydum.

bekleyecek misiniz?

tom ve mary üniversiteden mezun olduktan sonraki hafta evlendiler.

bu ders kitabı benim için çok zor.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Как бы вы перевели "Я люблю есть арбуз." на английский
1 saniye önce
Как бы вы перевели "Она выглядела очень красиво в своём новом платье." на английский
2 saniye önce
How to say "i asked for the key and went upstairs to my room." in Japanese
2 saniye önce
How to say "it is good for your health to take a walk every morning." in Japanese
3 saniye önce
wie kann man in Spanisch sagen: sie verbrannte sich die linke hand.?
4 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie