İngilizce yüzü ışık vermeyen asla yıldız olamaz. nasil derim.

1)he whose face gives no light, shall never become a star.    
0
0
Translation by scott
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
onun güçlü olduğu söyleniliyor.

bob portreyi hoş bir çerçeve ile çerçeveledi fakat o tepetaklak olmuştu.

sue amerikalı bir öğrenci.

erkek kardeşim gömleğini ters giydi.

Ölüm iki şeyden biridir.o ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.

tom'un valizini hazırlamasına yardım eder misin?

babam yarın meşgul olmayacak.

o, yeniden seçilmenin peşinde koşuyordu.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "malriĉo estas la bazo de ĉiu malbono." hispana
6 saniye önce
İngilizce tom'un mary'ye inanmamak için bir nedeni yoktu. nasil derim.
6 saniye önce
wie kann man in Vietnamese sagen: wie viele enge freunde hast du??
12 saniye önce
Как бы вы перевели "Ты мне ни разу ни слова про это не сказал." на английский
16 saniye önce
wie kann man in Türkisch sagen: sie trug einen schwarzen hut.?
18 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie