Almanca rüzgarın ne yönden estiğini her zaman söyleyebilirdi. nasil derim.

1)er konnte immer sagen, aus welcher richtung der wind weht.    
0
0
Translation by esperantostern
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o sadece bir şakadır.

bana yardım etmek için hiç kimse gelmedi.

yumuşak bir rüzgar esiyor.

Şimdi tom'u karşılayamam.

İş aramak için new york'a geldi.

sen en iyisi polis gelene kadar bekle.

senin için zor olmalı.

sevgilim beni sevmiyor.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
İngilizce trene bindiğinde dikkatli ol. nasil derim.
0 saniye önce
comment dire japonais en ne lui fais pas confiance.?
1 saniye önce
Как бы вы перевели "Не скажу." на голландский
1 saniye önce
comment dire russe en toutes les fleurs du jardin ont fané.?
1 saniye önce
comment dire japonais en notre chien de chasse s'est lancé à la poursuite d'un gros cerf.?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie