Almanca İçimde aşk için yanıp tutuşan doyumsuz bir özlem var. nasil derim.

1)in mir lodert ein unstillbares sehnen nach liebe.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
o, anne babasına itaatkardır.

o, futbol oynamayı sever.

babam bana halasının adını verdi.

bu hantal.

İkiye kadar gelmedi.

ben senin biraderinim.

onu niye yapmadığını anlamaya çalışıyorum.

bayan glück ve yuki alışveriş turu yapmak istiyorlar.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Play Audio [leaves]
0 saniye önce
كيف نقول أعتقد أن هذه اللعبة قد انتهت . في الكلمة العبرية؟
1 saniye önce
How to say "i sent it to you two days ago." in Turkish
1 saniye önce
How to say "i want to move out of this cramped room as soon as i can." in German
1 saniye önce
İtalyan daha kötü bir şey hatırlayamıyorum. nasil derim.
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie