Almanca taksi çağırmana gerek yoktu. nasil derim.

1)du hättest kein taxi nehmen brauchen.    
0
0
Translation by xtofu80
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
tony kobe'de yaşıyor.

sonunda buluşuyoruz! bu an için çok bekledim.

bütün çantaları kendisi taşıyabildi.

bu saat için en az 1,000 dolar ödemek zorunda kaldım.

pazar günü sık sık tenis oynarım.

doğru cevabı işaretleyiniz.

ken hızlı koşmak zorundadır.

yemek sırasında sigara içmeyiz.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
comment dire allemand en je veux me marier avec elle.?
1 saniye önce
wie kann man in Englisch sagen: hilfe ist unterwegs.?
1 saniye önce
How to say "it's cold outside." in Japanese
1 saniye önce
これは自動ドアです。の英語
1 saniye önce
彼は登山になれている。のドイツ語
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie