¿Cómo se dice prometió que vendría, pero no vino. en japonés?

1)彼は来ると約束したが、来なかった。    
kareha kuru to yakusoku shitaga 、 kona katta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
Él debió haber sido abogado.

bob me pegó a mí, no a ella.

el dinero no crece en los árboles.

espera aquí un poco.

el arcoíris es un fenómeno natural.

jugábamos tenis después del colegio todos los sábados.

estoy de acuerdo con la mayor parte de lo que él dijo.

mis pantalones están muy sueltos porque he bajado mucho de peso.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Kiel oni diras "mi iras ĉerpi akvon el la puto." francaj
0 segundos hace
Kiel oni diras "La aerpoluado malhelpas la naturan kreskadon de iuj plantoj." francaj
1 segundos hace
Como você diz tenho medo do dia em que a tecnologia vai se sobrepor à interação humana. o mundo terá uma geração de idiotas. em
1 segundos hace
你怎麼用德语說“每位会员每月需支付一万日元。”?
1 segundos hace
Kiel oni diras "ne necesas, ke vi zorgu pri tio." francaj
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie