¿Cómo se dice siempre me gustaron más los personajes misteriosos. en japonés?

1)私はいつも不思議な性格の方が好きだった。    
watashi haitsumo fushigi na seikaku no houga suki datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
nuestro país es rico en productos.

tenía la intención de haberte visitado ayer.

te dejaré quedarte una noche.

en el cielo no había una sola nube.

ella trabajó duro.

¿a quién le toca ahora?

me quedaré aquí por un tiempo corto.

Él tradujo el libro del francés al inglés.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
wie kann man in Esperanto sagen: du hast mir ja gar nicht gesagt, dass maria hier wäre.?
0 segundos hace
What does 藍 mean?
1 segundos hace
¿Cómo se dice no importa lo que pase, yo nunca cambiaré mi opinión. en esperanto?
1 segundos hace
この時計は10分進んでいる。の英語
1 segundos hace
wie kann man in polnisch sagen: manche können sich entspannen beim lesen.?
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie