¿Cómo se dice yo no solo leo sus novelas, sino también sus poemas. en japonés?

1)私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。    
watashi ha kano shousetsu dakedenaku shi mo yonda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
tom sabe que mary no sabe la respuesta.

¿quién fue la que compró ayer esta falda?

hoy no hay nada de viento.

ponme un poco de brandy en el té rojo.

el despertador sonó.

hasta donde llegaba la vista solo había agua.

la vida es bella.

lo siento, pero no puedo recordar su nombre.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "i assumed you were canadian." in Esperanto
0 segundos hace
Como você diz mary é mais inteligente que sua irmã. em espanhol?
1 segundos hace
How to say "it doesn't surprise me." in Hindi
1 segundos hace
How to say "there are religious issues we should keep in mind." in Esperanto
1 segundos hace
How to say "the essence of a person depends on the influence of good or bad friends." in Esperanto
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie