¿Cómo se dice deberías llamar a tu padre tan pronto como sea posible. en japonés?

1)できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。    
dekirudake hayaku o tousan ni denwa woshita houga iidesuyo 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
¿qué ocurrirá si fallo?

¿tienes un fósforo?

john se juntó con mary de camino a la escuela.

es extremadamente peligroso.

la película era romántica.

esa chica tuvo que abandonar la idea de convertirse en cantante.

yoko bailó con una elegancia que nos sorprendió a todos.

la calle es muy estrecha.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
十二月は一年の最後の月だ。のエスペラント語
0 segundos hace
What does 鉄 mean?
0 segundos hace
日本は地震が多い。のエスペラント語
9 segundos hace
Como você diz não posso lhe agradecer o suficente. em esperanto?
10 segundos hace
彼は私の質問に「ノー」と答えた。のエスペラント語
10 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie