¿Cómo se dice tengo que entender el significado de esta frase. en japonés?

1)この文の意味を理解する必要がある。    
kono bun no imi wo rikai suru hitsuyou gaaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
a ella empezó a gustarle él de inmediato.

quiero llegar al hotel antes de que oscurezca.

seguramente le darán el alta del hospital dentro de poco.

ese hombre es perry mason, el abogado.

la rabia le arrebató la razón.

llegas pronto, ¿no?

hay rumores de que él va a renunciar.

todos ellos lo respetan.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
ピアノを弾いている女の子は私の妹です。の英語
0 segundos hace
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。の英語
0 segundos hace
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。の英語
1 segundos hace
私が帰ったとき、父はもう家にいました。の英語
2 segundos hace
jak można powiedzieć wszystko wyprzedane! w holenderski?
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie