¿Cómo se dice el fue despedido por estarse peleando todo el tiempo. en japonés?

1)彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。    
kareha shocchuu monchaku wo oko shitatame 、 kubi ninatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
Él la tranquilizó.

llovió varios días consecutivos.

encantado de conocerlo, ken.

Él visitó nara en autobús.

muchas gracias por la ayuda.

preparé un termo lleno de café para que te lo puedas llevar con tu almuerzo.

no hay aire en el espacio.

Él puede escribir con cualquier mano.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
hoe zeg je 'eh, nou is het echt raar...' in Esperanto?
1 segundos hace
How to say "she said that her husband hit her, but in fact it was the other way around." in Japanese
1 segundos hace
hoe zeg je 'is er iemand die mij kan helpen?' in Russisch?
1 segundos hace
¿Cómo se dice esta es mi oferta final. en portugués?
1 segundos hace
これは復讐みたいなもんだ。の英語
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie