¿Cómo se dice el periodista se mantenía tranquilo incluso en una emergencia. en japonés?

1)その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。    
sono kisha ha kinkyuujitai notokidemo ochitsui teita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
podemos acogerlo una noche.

los soldados estaban dispuestos a morir por su país.

bob estaba muy feliz.

tenemos que sentarnos.

me han robado el pasaporte.

las canciones de amor me conmueven.

ninguna otra mujer en nuestra compañía es tan orgullosa como ella.

mira el cuadro en la pared.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "this flashlight needs two batteries." in Japanese
2 segundos hace
Kiel oni diras "En tiu epoko okazis kruelaj religiaj militoj." germanaj
2 segundos hace
How to say "they ordered two shots and two beers." in German
3 segundos hace
How to say "he was in the queue." in Russian
3 segundos hace
How to say "do you like to live in the country?" in Russian
3 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie