¿Cómo se dice es una pena que no vaya a venir. en japonés?

1)あなたがおいでにならないのは残念です。    
anatagaoideninaranainoha zannen desu 。
Grammer form尊敬語 (Honorific form)Honorific form (sonkeigo)
convays respect to the subject of the sentence, very important in a business setting.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
eso sería algo que habría que programar.

no sé si viene george.

creo que es verdad.

sos muy joven para enamorarte.

este remedio sirve contra dolores de cabeza.

dígame su nombre.

ayer por la noche me leí un libro.

su conferencia comenzó a la hora prevista.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "Солнце садится на западе." на английский
0 segundos hace
¿Cómo se dice "se me olvidó", respondió ella. en japonés?
1 segundos hace
Kiel oni diras "ili ambaŭ ne aspektis maljunaj." anglaj
1 segundos hace
Kiel oni diras "mi scias, ke vi pensas, ke estas grave." anglaj
1 segundos hace
Kiel oni diras "estas honoro renkonti vin." anglaj
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie