¿Cómo se dice el sueño de mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad. en japonés?

1)外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。    
gaikoku he iku toiu meari no yume hatsuini genjitsu nomonotonatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
el sol ha secado el suelo.

hicimos amistad con jane.

ese club es demasiado grande.

en mi sueño vi a yumi.

había dos pasteles.

el niño que nada es mi hermano.

el conejo se ocultó detrás del árbol.

me pican los ojos.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
彼は息子におもしろい話をしてやった。のポーランド語
0 segundos hace
私は彼の数々の親切が忘れられない。のポーランド語
1 segundos hace
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe mir die knie verschrammt.?
2 segundos hace
彼は断じて紳士などではない。のポーランド語
2 segundos hace
How to say "that's alright." in Spanish
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie