¿Cómo se dice las dos ciudades están separadas por un río. en japonés?

1)二つの町は川で隔てられている。    
futatsu no machi ha kawa de hedate rareteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
necesito algo con que escribir.

para final de este mes, el número de personas que trabajan en la ciudad superará las 1000.

¿viaja en barco o en avión?

Él le escribe una carta a su madre sin omisión cada semana.

¿comiste?

nuestro bote fue tras un cardumen.

ya nadie habla esta lengua.

ellos no tuvieron otra alternativa más que pedir perdón.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Como você diz bach conseguiu transformar a música em melancolia pura. em Inglês?
0 segundos hace
wie kann man in Esperanto sagen: tom hat maria im krankenhaus besucht.?
2 segundos hace
Como você diz o recipiente está vazio. em Inglês?
2 segundos hace
Como você diz por favor, deixe-me ir para casa. em Inglês?
2 segundos hace
それは、とても興味深いですね。の英語
3 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie