¿Cómo se dice mi madre ha soportado la melancolía de manera admirable. en japonés?

1)母は立派に悲しみに耐えてきた。    
haha ha rippa ni kanashimi ni tae tekita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
¿dónde está el ascensor?

akira destaca en jugar al tenis.

Él no pretendía quedarse esperando tres horas.

takeshi levantó la mano para hacer una pregunta.

por favor, llámame mañana en la mañana a las siete.

mañana levántate a las siete de la mañana.

en el artículo de la revista salía que el yen iba a subir.

es difícil conversar con alguien quien sólo dice 'sí' y 'no'.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
comment dire espéranto en j'ai réparé la lampe-torche en utilisant un petit outil.?
1 segundos hace
How to say "you can borrow a copy from any public library." in French
1 segundos hace
How to say "he has two picassos." in Hungarian
1 segundos hace
What does 無 mean?
1 segundos hace
Translation Request: عاصف
8 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie