¿Cómo se dice a causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver. en japonés?

1)濃霧のために道路が見えにくくなった。    
noumu notameni douro ga mie nikukunatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)深い霧のせいで道路が見えにくかった。    
fukai kiri noseide douro ga mie nikukatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
al parecer, de alguna forma he escapado del peligro.

el ojo es el espejo del alma.

¿cuánto cuesta esta radio?

ellos compraron algunos muebles cuando se casaron.

es un tipo de apariencia normal.

estaré presente.

no tenía otra alternativa.

ella cortó la tarta en seis trozos y dio uno a cada niño.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
10から2を引くと、8残る。の英語
0 segundos hace
How to say "i met her late in the evening." in Turkish
1 segundos hace
なぜ彼はここにいるのですか。の英語
1 segundos hace
あなたは早起きでしょうね。の英語
2 segundos hace
How to say "he's started writing a novel." in Bulgarian
3 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie