¿Cómo se dice soy consciente de que algunos ponen en duda o justifican los sucesos del once de septiembre. pero seamos claros: ese día al qaeda mató a casi 3.000 personas. en francés?

1)je suis conscient que certains mettent en doute ou justifient les événements du 11 septembre. mais soyons clairs : al qaeda a tué presque 3000 personnes ce jour-là.    
0
0
Translation by sacredceltic
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
el tren está a punto de llegar.

es más fácil enseñar a niños que a adultos.

así va el francés.

yo jugaré con vosotros.

todos ellos son muy felices.

no olvides tus cosas.

llámame uno de estos días.

tal como se pronosticó, nevó.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "Кто ты и что у тебя на уме?" на английский
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Она работает медсестрой." на английский
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Фасады домов были увешаны флагами." на немецкий
2 segundos hace
How to say "the severely injured man was dead on arrival at the hospital." in Japanese
3 segundos hace
How to say "god save the queen." in Japanese
3 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie