¿Cómo se dice en 1939, como en 1914, el mundo estaba al borde de la guerra. en francés?

1)en 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.    
0
0
Translation by chkube
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
papá no come mucha fruta.

¿cenáis en casa?

me encontré con tom de camino a la escuela.

dos helados de vainilla, por favor.

Él vivía según la ley de dios.

yokohama es la segunda ciudad más grande de japón.

no tomaré helado.

llegó un zorro.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
come si dice le carote sono ancora peggio delle cipolle. in inglese?
0 segundos hace
Kiel oni diras "la legenda reĝino havis elstaran nazeton." germanaj
0 segundos hace
Kiel oni diras "maria ne plu memoras, kie ŝi metis sian ŝlosilon." rusa
0 segundos hace
¿Cómo se dice ¿por qué has venido aquí tan pronto? en esperanto?
0 segundos hace
Kiel oni diras "li feliĉigis siajn gepatrojn." hispana
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie