¿Cómo se dice todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. en francés?

1)tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.    
0
0
Translation by sysko
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
la madre de jean parece tan joven que a menudo la confunden con la hermana mayor de jean.

compré el coche con una rebaja del 10%.

dudo que bob venga a mi fiesta de cumpleaños.

voy a la peluquería todos los meses.

Él es un abogado capaz.

costará unos 10.000 yenes.

la novia estaba radiante.

leer libros le hará más inteligente.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "i will come, time permitting." in Chinese (Mandarin)
0 segundos hace
hoe zeg je 'ik zal voor de bloemen zorgen.' in Engels?
0 segundos hace
How to say "arabic is a very important language." in Italian
0 segundos hace
wie kann man in Ungarisch sagen: ich meine, du hattest genug zeit, den titel zu lesen.?
0 segundos hace
How to say "he could not so much as sign his own name." in Hebrew word
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie