¿Cómo se dice son solo las cinco de la mañana, y sin embargo afuera es de día. en francés?

1)il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.    
0
0
Translation by anh_dao
2)il n'est que cinq heures du matin, mais le jour est déjà levé.    
0
0
Translation by sysko
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
ella se olvidó de dar de comer a su perro.

teníamos un acuerdo. lo rompiste.

me saltaré los capítulos que no me sirvan.

¿no podrías llevarme hasta mi casa en coche?

Él solía levantarse pronto.

tengo algo para mostrarte.

—ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra.

jim parece conocer el arte de hacerse amigo de las muchachas.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
生徒達はみんな家に帰りました。の英語
0 segundos hace
你怎麼用西班牙人說“我教中文。”?
0 segundos hace
İngilizce ne kadar müphem bir ifade! nasil derim.
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Когда у меня мигрень, аспирин не снимает боль." на немецкий
1 segundos hace
comment dire russe en je n'arrive pas à croire que je sois à nouveau là.?
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie