¿Cómo se dice hay momentos en los que una rosa es más importante que un trozo de pan. en francés?

1)il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.    
0
0
Translation by sacredceltic
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
ella siguió trabajando.

los hombres van a trabajar.

estirar después del lavado.

¿cuál es tu fruta favorita?

para la receta se necesitan cuatro tomates maduros.

tengo muchos amigos que son hablantes nativos.

deberías tener en cuenta que ella es mucho más joven que tú.

si te conociera mejor, tal vez te habría dejado entrar.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "tom isn't married." in Turkish
0 segundos hace
How to say "i didn't get a clear look." in Turkish
1 segundos hace
?אנגלית "היא לא רוצה שהוא יקטוף את הפרחים."איך אומר
1 segundos hace
How to say "tell me about the turkish in germany." in Turkish
1 segundos hace
你怎麼用德语說“大门旁边的自行车是我的。”?
3 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie