¿Cómo se dice hay momentos en los que una rosa es más importante que un trozo de pan. en francés?

1)il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.    
0
0
Translation by sacredceltic
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
puedo leer sin gafas.

¿lo has oído? a nuestra vecina le tocó la lotería, y se ha ido a las bahamas en un crucero de lujo.

solo quiero encontrar un taxi.

deberíamos dejar que los perros que duermen mientan.

este es un problema de una escala totalmente distinta.

a un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo.

aurelie es una joven pastora.

ellos atacaron al enemigo.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
彼女は父親と腕を組んで歩いた。の英語
0 segundos hace
How to say "there are always some chores to be done around the house." in Esperanto
0 segundos hace
?אנגלית "המאמצים שלו העלו חרס."איך אומר
1 segundos hace
comment dire allemand en on y va ??
2 segundos hace
jak można powiedzieć nie zniosę tego dłużej! nie spałem przez trzy dni! w angielski?
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie