¿Cómo se dice no es lo que él dijo, sino la manera en que lo dijo. en francés?

1)ce n'est pas ce qu'il a dit, mais la manière dont il l'a dit.    
0
0
Translation by sacredceltic
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
de eso nada.

en esperanto los adjetivos acaban en "a". el plural se forma añadiendo una "j".

Él se enfadó con nosotros.

llegué a la estación esta mañana.

buenos días, ¿es usted el señor ogawa?

hace algunos años había pocos muebles en nuestra habitación.

¡hombre al agua!

¡entonces finalmente nos conocemos! esperé mucho por este momento.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
İngilizce onun cesareti için ona hayranım. nasil derim.
1 segundos hace
彼の死は大損失だ。の英語
1 segundos hace
受験に専念していますの英語
8 segundos hace
Как бы вы перевели "Это не ваш стиль." на французский
9 segundos hace
Hogy mondod: "Szeretek amerikai regényeket olvasni." eszperantó?
10 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie