¿Cómo se dice si no eres firme con los niños, se te subirán a la chepa. en esperanto?

1)se vi ne agas firme kun la infanoj, ili elglitos viajn manojn.    
0
0
Translation by alois
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
jamás había visto una puesta de sol tan hermosa.

se sentó en la cama.

soy un escritor japonés.

traducir, ¿y entonces?

no hay mar en armenia.

¿cuántas flores compraste?

¿sabes si ella habla inglés?

todo lo que brilla no es oro.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
鳶が鷹を生む。のドイツ語
2 segundos hace
Kiel oni diras "Ŝi havas blankan katon." germanaj
10 segundos hace
¿Cómo se dice solo tienes que prometerme una cosa. en esperanto?
10 segundos hace
Hogy mondod: "Az univerzum keletkezése talán soha nem lesz megmagyarázva." angol?
11 segundos hace
Как бы вы перевели "Вы думаете, со мной что-то не так?" на французский
11 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie