¿Cómo se dice nos comemos a la gallina que nos pondría huevos de oro. en esperanto?

1)ni manĝas la kokinon, kiu metus por ni orajn ovojn.    
0
0
Translation by muelisto
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
no me estoy escondiendo.

lo triste es que nadie nunca lo sabrá.

esto sabe como a té.

he leído una carta.

¿qué tienes pensado hacer este domingo?

ella es mi asistente principal.

ayer me robaron el reloj.

sé lo que has hecho.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
İngilizce Çok ürkeksin. nasil derim.
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Мне приснился странный сон." на немецкий
1 segundos hace
jak można powiedzieć gdybym miał pieniądze, kupiłbym ten komputer. w francuski?
1 segundos hace
How to say "we'll be ready in time." in French
1 segundos hace
İngilizce beyzbolu severim. nasil derim.
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie