¿Cómo se dice entonces fue cuando supimos que la oficina central de correos estaba ardiendo y que habían secuestrado a nuestro presidente. en Inglés?

1)that's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.    
0
0
Translation by papabear
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
ese edificio blanco es una morgue.

no menos de cincuenta pasajeros quedaron heridos en el accidente de tránsito.

¿quién es tu compositor favorito?

es idea de tom.

¿dónde los tiraste?

tenemos que cortar nuestros gastos.

tom logró escapar de la habitación donde sus secuestradores lo tenían encerrado.

quiero comer gimbap.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "Мой отец работает в электроэнергетической компании." на английский
0 segundos hace
How to say "the flying squirrel came flying down from the tree." in Spanish
2 segundos hace
与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。のドイツ語
3 segundos hace
飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。のドイツ語
4 segundos hace
wie kann man in Spanisch sagen: sein ganzes leben lang hat er armen geholfen.?
6 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie