¿Cómo se dice con el frío que hace fuera, sería mejor que te pusieras el abrigo. en Inglés?

1)since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.    
0
0
Translation by nekokanjya
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
tom tiene suficiente dinero como para comprar cualquier computador en esta tienda. Él tan sólo debe decidir cuál.

tienes que volverte más agresivo.

tom nunca besó a mary.

no hay humo sin fuego.

a tom no le gusta que mary esté viviendo allí sola.

Él ha de tener más de sesenta años.

esta bandera de los estados unidos está hecha en china.

Él estaba tirado ahí con las piernas amarradas.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
wie kann man in Russisch sagen: am morgen war es sehr kalt.?
0 segundos hace
Kiel oni diras "la kuracisto en la kontroliro." rusa
1 segundos hace
How to say "she's wearing sunglasses." in German
1 segundos hace
Kiel oni diras "mi havas malbonan antaŭsenton." anglaj
2 segundos hace
How to say "she bought a new house the other day." in Italian
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie